Apuntes de Mariana Passo, 2007:
Programa; Primera parte del año ; Cohesion (documentos enviados por la profesora vía e-mail).
Apuntes de Romina Navarro, año 2009:
FAIRCLOUGH, Textual Analysis for Social Research
LABOV, Narrative Analysis
MORTORO, Paper on Objectivity
YULE, Pragmatics
—————
—————
—————
Apuntes de Gaby Modroff, año 2002:
Apuntes de Romina Navarro, 2009:
RADFORD, English Syntax (completo)
—————
Apuntes de Olga Torres Morel, año 2006:
Programa; Contenidos y lecturas generales; Orden de lecturas orientativas; Chronology; Tables (hojas sueltas) 1er cuatrimestre; Wars and Info, 1er cuatrimestre
Por orden cronológico:
Schultz, Ch.1 (The Foundations of England); Emperadores, 1er cuatrimestre; Craig: Ch 6. Imperial Rome 1; Imperial Rome 2 ; Ch. 13 - Decline and Fall of the Empire in the West; C GILDAS: The Ruin of Britain; Anglo Saxon Chronicle; Schultz, Ch. 2 (The Anglo Saxon Supremacy); Craige, Ch. 14 - The High Middle Ages; Craige, Ch. 16 - Late Middle Ages; Craig, Ch. 17 - Late Middle Ages; DAVIS, History of Medieval Europe; CANTOR: Feudal Organization of Society; Preface to Gutenberg; BEDE, History of the English Church and People; Scandinavian Settlement; Schultz, Ch. 3 (The French Kings); The Anglo-Norman state; Legal Constituents of Medieval Civilization; Schultz, Ch. 5 (King and Parliament); Edward I; Coronation Charter and Magna Carta; Schultz Ch. 6 & 7 (Lancaster and York); Schultz Ch. 8 (Elizabethan England)
Bibliografía por orden alfabético:
BAGLEY et al: Coronation Charter and Magna Carta
BEDE, History of the English Church and People
CANTOR: Feudal Organization of Society
CRAIG: Ch 6. Imperial Rome 1; Imperial Rome 2; Ch. 13 - Decline and Fall of the Empire in the West; Ch. 14 - The High Middle Ages; Ch. 16 - Late Middle Ages; Ch. 17 - Late Middle Ages;
DAVIS, History of Medieval Europe
GILDAS: The Ruin of Britain
LITTLE: Preface to Gutenberg
SCHULTZ: Ch.1 (The Foundations of England); Ch. 2 (The Anglo Saxon Supremacy); Ch. 3 (The French Kings); Ch. 4 (Medieval Society); Ch. 5 (King and Parliament); Ch. 6 & 7 (Lancaster and York); Ch. 8 (Elizabethan England)
—————
—————
—————
Apuntes de Romina Navarro, año 2007:
Programa; FIGUERAS, La semántica procedimental de la puntuación; Marcadores del discurso; Ambigüedad, abstracción y polifonía
Apuntes de Romina Amoedo, año 2008:
BORGES, Historia de la eternidad
BORGES, Kafka y sus precursores
BORGES, La flor de Coleridge
BORGES, La muralla y los libros
BORGES, El sueño de Coleridge
BORGES, Otras inquisiciones
—————
Apuntes de Romina Amoedo, año 2006:
Joyce Carol Oates, Black Water
—————
—————
Apuntes de Romina Amoedo, 2007:
HARLEY, Morphology Chapter 4; Questionnaire on Radford chapters 1, 2, 3
Apuntes de Gaby Modroff, 2002:
Apuntes de Romina Navarro, 2009:
RADFORD, English Syntax (completo)
—————
Apuntes de Gaby Modroff, año 2007: Programa de la materia, año 2007 ANGELOU, I Know Why the Caged Bird Sings BORGES, Introduction to American LiteratureMartha De Cunto:
—————
Apuntes de Romi Navarro, año 2007:
BURGESS, English Literature: Primera parte; segunda parte
TOLKIEN, Beowulf: The Monsters and the Critics
Apuntes de Romina Amoedo, año 2006:
BEOWULF; Grendel, song by Marillion
CHAUCER, Canterbury Tales: General Prologue; The Wife of Bath; The Pardoner's Tale
—————
Apuntes de Gaby Modroff, 2010:
ARNOLD, Matthew, Selected Poems
BLAKE, Songs of Innocence and Songs of Experience
BROWNING, My Last Dutchess
COLERIDGE, Samuel, Christabel's Preface
COLERIDGE, Samuel, Christabel
COLERIDGE, Samuel, Kubla Kahn
HARDY, Thomas, Poems
JOYCE, James, Araby
JOYCE, James, The Dead
ELIOT, T.S., Poems
ELIOT, T.S., The Sacred Wood: Essays on Poetry and Criticism
RHYS, Jean, Wide Sargasso Sea
TENNYSON, Poetry (The Lady of Shalott, Mariana, The Charge of the Light Brigade, etc.)
Apuntes de Mariana Passo, 2004:
—————
Leticia Balonés
Apuntes de Agus Dillon, año 2008:
Bibliografía:
BALONÉS, La traducción como proceso y resultado
BIOY CASARES, Prólogo del Diccionario del argentino exquisito
BORDE, Podría vacunar la carpeta
CATFORD, Language Varieties in Translation
Desverbalización y verbalización
Diccionarios y Recursos on-line
Diferencias entre Traducción e Interpretación
DURIEUX, Qué es una buena traducción
Elementos pertinentes para la traducción
Errores - falsos cognados. Clinton + Bon Jovi
GARCÍA YEBRA, Traducción, proceso y resultado
GIETZ, Importancia de la información y la documentación
HALLIDAY, Language as Social Semiotic
HOUSE, Translation Quality Assessment and Translation Theories
JAKOBSON, Lingüística y Poética
LARSON, Steps in a Translation Project
LEECH, Siete tipos de significado
LIVINGSTON, Sorry, pero los argentinos
LLAMAZARES, Las cosas en otro idioma mejoran
MCMILLAN, Two-way Translation, Is It Possible?
MOSSOP, The Translator as a Rapporteur
NAIDICH, Socorro, que traigan un traductor
NAURU, Técnicas - Tipos de Significado
PICKEN et al, Para-Translation
Principales errores de traducción - Clasificación
ROBERTS, Translation and the Bilingual Dictionary
—————
—————
Apuntes de Mariana Passo, año 2008:
Pautas Generales, Lectura instrumental, Puntuación en Español, Teatro - The Zoo Story, Poesía - Langston Hughes, Estructuras complejas: Faulkner - Mule in the Yard, Faulkner, teoría (es mejor bajar los archivos porque en scribd.com no se ven las notas, que tienen las correcciones de Márgara en clase).
—————
Apuntes de Romina Navarro, año 2009:
Glossary of Psychiatry Terms (Gloosario de términos de Psiquiatría)